Page 1 of 1

okay want to fill me in here

Posted: July 31, 2010 • 9:32 pm
by plumgas
what is a clothespin

Re: okay want to fill me in here

Posted: July 31, 2010 • 9:35 pm
by sam10100
It's a type of pin. You use it when you dry your clothes on a line instead of using an electric dryer. You hang up a wire, rope, or cord of some kind. You put your wet clothes on the line and pin the clothes to the line using the clothespin.

The clothes dry in the sun for a few hours and the pins keep the clothes from falling off the clothes line if it's a windy day. I parents used to dry their clothes by this method for the longest time even after we got the electric dryer.

Re: okay want to fill me in here

Posted: July 31, 2010 • 9:44 pm
by plumgas
well we call it a clothes peg due to the fact you peg the clothes on the line.
so how stupid is that, clothespin do they spin on the line.

I just playing this game with work associations & thought how stupid calling it that,
I am never leaving australia

Re: okay want to fill me in here

Posted: July 31, 2010 • 9:52 pm
by sam10100
Actually for us it's "clothes pin", as in we pin things to the line. It has nothing to do with spin.

Yeah lots of interesting things that vary according to your location even in the same country.

Take soft drinks in the U.S. Up in the northern states they call it pop but in the southern states we call it soda.

I find it fun to learn words from other countries. I remember for the longest time I didn't understand when I read in a book about people in Britain putting things in the bonnet of their car. It was funny when I finally figured that one out.

Re: okay want to fill me in here

Posted: July 31, 2010 • 10:00 pm
by plumgas
we call the bonnet where the motor is & the storage area is the boot of the car. In my car it's a hatch but I still call it a boot.

A anarck - see if you can work that one out (a kiwi jacket) also the english use that term

Re: okay want to fill me in here

Posted: July 31, 2010 • 10:05 pm
by sam10100
Yeah for us the front of the car is the hood and the back of the car is the trunk where you store stuff. Bonnet and boot made no sense to me the first time I heard it.

I think for us we use parka for a big coat, but I think I have heard the word anorak before.

Re: okay want to fill me in here

Posted: July 31, 2010 • 10:12 pm
by plumgas
boot, trunk,bonnet,hood all means the same thing to me & I would know what a person meant if they mentioned those words.

the anorak is a parker is english slang.

I met a girl years ago from new zealand & she mentioned anorak & I said to her "a what"
she then said a Parker.

Re: okay want to fill me in here

Posted: August 01, 2010 • 8:44 am
by Fred Buer
Klesklype. Panser. Bagasjerom. Brus. Anorakk. These are norwegian words. Notice how some are similar while most will bewilder and amaze your mind :lol:

-Fred

Re: okay want to fill me in here

Posted: August 01, 2010 • 6:33 pm
by dcat151
sam10100 wrote:
Take soft drinks in the U.S. Up in the northern states they call it pop but in the southern states we call it soda.
Actually, here in the South we call everything Coke. A normal exchange in a restaurant could go,

"I'll have a Coke."
"Okay, what kind can I get you."

Re: okay want to fill me in here

Posted: August 01, 2010 • 6:55 pm
by Bafitis
I'm in Maryland and I normally just call it by its name, be it Coke or Pepsi or Sprite or whatever...

And if I use the Generic term, I say "Soda"... I don't think I've ever called it "Pop"...

Re: okay want to fill me in here

Posted: August 01, 2010 • 7:15 pm
by sam10100
dcat151 wrote:
Actually, here in the South we call everything Coke. A normal exchange in a restaurant could go,

"I'll have a Coke."
"Okay, what kind can I get you."
That's true I have heard this in Texas before but just not recently. I remember when I was visiting Ohio they called it pop which I thought was weird.

Re: okay want to fill me in here

Posted: August 01, 2010 • 8:45 pm
by Frank
the anorak is a parker is english slang.
Anorak is slang in some parts of the world? That's the actual term for one type of Inuit jacket, which is also referred to as a Parka, althought they're not quite the same. Parka is a broad term for animal skin coats, while anorak translates into something else I don't quite remember.

What are the anglos babling on about anoraks and parkas anyway, it's an Arctic thing :P

Re: okay want to fill me in here

Posted: August 01, 2010 • 11:17 pm
by plumgas
yeah reminds me of syberia at the Youkol Village in their parkers,

relating to soda, we call it a soft drink

Re: okay want to fill me in here

Posted: August 01, 2010 • 11:24 pm
by Bafitis
We only call it a Soft Drink when it comes as a Fountain Soda... At least around here anyway...